Otero, Mi Apellido Portugués




          Mis orígenes gallegos/españoles por parte de padre no se discuten y provienen de Cambados, una pequeña ciudad de la gran Galicia. Lo recuerdo con sus tiradores fuera de toda moda en Argentina, su "bota" para tomar el vino a distancia y sus "me cajo en Dios" cuando algo le salía mal. Pero su Otero tiene raíces portuguesas que la castellanización en el siglo 16 transformó porque no podían ser nombrados en su forma de origen por ser "ilegales".

          400 o más nombres hasta el siglo 19 fueron mutando de forma lenta pero constante de apellidos portugueses a otros derivados.  Por ejemplo los Martiz pasaron a ser Martínez y los Outeiro deformaron en Otero (según un documento del siglo 18). Outeiro a la vez deriva de Altariu que a la vez lo hace de Altare ("altar"). Somos complicado los Oteros. Outeiro hoy solo aparece unas doscientas veces en la vida española frente a más de 42.000 de Otero. Alrededor del 15 % de la población lleva un apellido castellanizado.

          No sabía además que había otros derivados como el singular Oter y el plural Oteros y hasta un simpático e inclusivo hoy en día Otera. La mayoría de mis compadres están en Cantabria, Asturias, el País Vasco y en Galicia claro.  ¿Cuántos Otero habrá en el Cambados natal de mi papá? ¿Serán el apellido mayoría allí?



Comments

  1. Outeiro aparte de apellido portugués es un apellido gallego. Si tu familia era de Cambados tu Otero tiene origen allí y no en Portugal seguramente. Los apellidos gallegos y portugueses son iguales porque la lengua era la misma el galego-portugués.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Galería De Favoritos 11 / La Ciudad De La Plata